?

Log in

No account? Create an account
 
 
27 June 2007 @ 10:06 am
Новые слова в нашей семье  
Дочка неправильно произносит некоторые слова, но часто получается настолько интересно, что даже не хочется поправлять.

Например, "заяц" - это "зазэс". Разве не лучше? Получается такой уважаемый заяц, вроде египетского фараона. Такому уже не скажешь просто так: "Ну, зазэс, погоди!"
"Ешь!" (от глагола "есть") - "едИ!", с ударением на втором слоге.
"Зазэс, еди!"
Дочка - американка (а также россиянка и украинка), а значит, знает английские слова. А к тому же девочка она у нас воспитанная, и когда заяц съедает то, что было предложено, говорится: "сенкью, зазэс".

Лошадь - это "хорсь". Именно так, с мягким "с". Звучит очень мило. А бабочка – почему-то "баба", непонятно откуда. Летающая баба. Хотя бабочки нам тоже нравятся.
Любая мерзкая ящерица или динозавр из "Jurassic Park" - "Гена". Произносится с большой любовью. Прямо представляешь, как сейчас тиранозавр успокоится, улыбнется и начнет играть на гармошке, у стегозавров на виду.

Жена иногда называет меня "Колька". Поэтому для дочки я стал (в дополнение к "Папа") "Ойка".
"Еще" - это "more". Если хочется еще сока, говорится "Ойка, more cok!" То есть как бы ласкательно "морс" - "морсок".
Потом еще - "come on"! Произносится "кемОн". Означает "подойди сюда" или "иди за мной". В первом случае произносится жалобно и надрывно - "кемооон...", во втором - лихо, по-хулигански - "кеммон!"

Наверно, не всем это интересно так же, как мне, но вы же знаете - большинство родителей - ненормальные и будут говорить о своих детях вне зависимости от того, хотят их слушать или нет... :)
Tags:
 
 
 
Mika-mura_mikusha_ on July 6th, 2007 08:07 pm (UTC)
на армянском )))
нет были каналы российские, так это ту же тарелку поставить можно ;)
правда были школы русские, но это одно название, ибо предметы на русском , понятное дело, но на перемене все равно все между собой говорили на армянском )))
но язык то я занала уже до школы!
Николайmongwu on July 6th, 2007 08:22 pm (UTC)
Есть и другие факторы. Здесь подростки очень не хотят быть иммигрантами. Многие стесняются своих родителей и того, как те говорят по-английски. У меня есть знакомая русская семья, так у них дочка рассказывала в школе, что она на самом деле американка, но русская семья ее усыновила.
В общем, родителям нужно очень сильно стараться - с одной стороны, делать все возможное, чтобы дети говорили на родном языке родителей и не стеснялись его, а с другой стороны, родители сами должны стараться говорить по-английски неплохо, чтобы дети не чувствовали себя неловко, когда они с ними в обществе.
Mika-mura: голубые глазки_mikusha_ on July 6th, 2007 08:33 pm (UTC)
ну эт понятно, но ведь кому-то на генетическом уровне даны способности к языкам..
вот например, заставь сейчас мою маму, которой 56 лет выучить английский, не думаю что из этой затеи что-то получится...
а вот то, что дети придумывают всякое - это проблема в первую очередь идет от самих родителей..
не знаю, у нас было в семье железно заведено - зашел в дом - говори по-русски, а вышел, только хоть на папауском говори! Бабушка (мамина мама) требовала такое, до сих пор так, если хотим с мамой пошушукаться, или просто для разминки по-армянски поговорить, бабушка сразу :"А ну! По-русски! Я армянский не знаю и не учила! Я всю жизнь говорила по-русски, требую в своем доме русскую речь!" :)))) И эо при том, что у нее второй муж, мой дед по маме, армянин был, и бабушка с детьми прожила 40 лет в Армении! :) А все равно языка так и не выучила, книг куча всегда была на русском, и все дома говорили на русском )))

а вот еще пример - у нас соседка есть, по лестничной клетке, так вот у нее дочка вышла во втой раз замуж, за своего бывшего одноклассника, и уехали они заграницу, где только не жили, сейчас вроде как в Америке, ну так вот, девочка у нее старшая - тогда училась в Москве в 6 классе, ей конечно тяжелее пришлось, там английйский выучить, и даже немецкий, а вот сынишке было легче, он мелкий был совсем, годик где-то, но русский он очень хорошо знает! Приезжали как-то бабушку свобю навестить, так он шпарит по-русски не хуже любого москвича :) Но и на английском тоже трещит будь здоров! А тут узнала, что у них еще один пацан родился. Ничего, думаю и этот русский будет знать, а все почеу? Потому что мать сама не работает, с детьми сидит, но кроме этого, они наняли нянечку русскую! Чтобы та помагала детям учить русский и не забывать!

Так что все имеет смысол. Главное хотение и воспитание, и тогда никто ничего стсняться не будет, а будут знать русский!
Вон Мила Йовович, прекрасно говорит по-русски ;)
Правда читать не читает, но говорит отлично! Причем с легким украинским акцентом :D

Дерзайте, все в ваших руках ;))