?

Log in

 
 
26 September 2011 @ 04:48 pm
 
Вчера смотрели старый советско-американский фильм "Синяя птица", который заслуживает отдельного рассказа. Думаю, что это единственный фильм, в котором вместе снимались Маргарита Терехова, Георгий Вицин, Надежда Павлова, Олег Попов, Джейн Фонда, Элизабет Тейлор и Гликерия Богданова-Чеснокова.

Главные персонажи - девочка Митиль и ее брат Тильтиль. Их родителей играют Леонид Неведомский и Элизабет Тейлор.

Я задумчиво:
- Интересно, какая фамилия у них...

Алена:
- У Тильтиля - Уленшпигель-Уленшпигель.
 
 
 
David Goliafskyamigofriend on September 27th, 2011 01:41 am (UTC)
!!!
Николайmongwu on September 27th, 2011 02:21 am (UTC)
Я знал, что ты оценишь!
Las dos caras de Yanados_caras on September 27th, 2011 06:40 am (UTC)
– А правда, что собаки чау-чау едят мясо-мясо?
- Правда-правда!
Николайmongwu on September 27th, 2011 04:03 pm (UTC)
:))
Мавпочка російськомовна, 1 шт.martishka on September 27th, 2011 09:33 am (UTC)
Не видела этого фильма, заинтересовал меня.
Николайmongwu on September 27th, 2011 04:04 pm (UTC)
Можно скачать с arjlover. Знаете где это?
Мавпочка російськомовна, 1 шт.martishka on September 27th, 2011 06:33 pm (UTC)
Нет, не знаю, пользуюсь только торрентами.
Нашла вот тут: http://www.rutor.org/torrent/116855/sinjaja-ptica_the-blue-bird-1976-dvdrip

Кстати, могу ли я поинтересоваться у тебя (мы на ты?!) несколькими персональными вопросами относительно твоего места жительства?
Мой близкий человек переезжает в Калифорнию, и меня крайне интересуют некоторые нюансы... :)
Напрягать не буду, безусловно, так пара моментов :)
Если удобно, добавь меня в Skype - martyshonok.
Если нет - я пойму.
Николайmongwu on September 27th, 2011 08:18 pm (UTC)
Здесь - http://filmiki.arjlover.net/info/sinjaja.ptica.avi.html
Добавил в Скайпе, задавай вопросы.
Grave Diggergrave__digger on September 27th, 2011 10:08 am (UTC)
Я всего с полгода назад этот фильм впервые увидел - здорово удивился, узнав актёров. Даже не знал, о его существовании.
Николайmongwu on September 27th, 2011 04:07 pm (UTC)
Он интересен как явление. Музыка хорошая, Андрея Петрова. Помню, я читал, как Элизабет Тейлор и Джейн Фонда вели себя в СССР. Первая огорчалась, что как-то некуда одеться и выйти, а вторая приставала ко всем подряд с цитатами из Карла Маркса.
kristina777kristina777 on September 27th, 2011 01:54 pm (UTC)
ой, Николай, давно хотела спросить: а ваши девочки по-русски как говорят? В смысле, они 100% двуязычные, или просто более-менее понимают и немного говорят?
Николайmongwu on September 27th, 2011 04:08 pm (UTC)
Лиза свободно говорит и по-русски и по-английски, и пишет и читает тоже. А Алиса только по-русски пока, но она еще в детсад не ходит.
kristina777kristina777 on September 27th, 2011 04:14 pm (UTC)
ну так это ж замечательно :) Английский, так сказать, "в среде" младшая моментально освоит. Плюс родной не потеряется. А у Лизы вообще феноменальный языковой "бонус": поздравляю!
А то, к сожалению, очень много уехавших детей с рождения только английскому учат - мол, "пусть лучше быстрее адаптируются". И ничем хорошим - ну, в моем понимании, - это не заканчивается...

Сугубо мое личное мнение ))
Николайmongwu on September 27th, 2011 04:47 pm (UTC)
Все не так просто. В двуязычной среде возникают самые разные проблемы. Вот например - как объяснить, что буква В иногда должна читаться как "Б", а иногда - как "В"? Изучение двух языков одновременно в самом деле иногда идет в ущерб какому-то из них, или обоим. А во второй поколении родной язык у большинства теряется все равно.
kristina777kristina777 on September 27th, 2011 04:49 pm (UTC)
к сожалению, да.
Николайmongwu on September 27th, 2011 05:02 pm (UTC)
"во втором поколении" :)
magnitica on September 29th, 2011 06:52 pm (UTC)
Испанский не учат еще? Говорят, в ваших местах очень актуально. И будет еще актуальней со временем. ))
Николайmongwu on September 29th, 2011 06:58 pm (UTC)
Лиза ходила в детсад, где весь персонал был из Мексики, и там она немножко набралась испанского, но сейчас уже забыла. Актуально, да. Я сам все собираюсь начать учить испанский.
magnitica on September 29th, 2011 07:04 pm (UTC)
А знание испанского в США дает какие-нибудь преимущества в поиске работы?
Николайmongwu on September 29th, 2011 07:33 pm (UTC)
Только если работа требует испанского.
magnitica on September 29th, 2011 07:36 pm (UTC)
Ну это-то понятно )) Не со знанием же китайского идти на эту работу. ) Я имел ввиду, много ли такой работы? Человек осиливший язык Сервантеса получит ощутимые дивиденды или нет?
Николайmongwu on September 29th, 2011 08:03 pm (UTC)
Трудно дать общий ответ. Всё будет зависеть от местности и характера работы. Например, я работаю в компьютерной индустрии в районе Сан-Франциско. Испанского практически не знаю, и это не мешает совершенно.
Но для медсестры, которая ищет работу, допустим, в Лос-Анжелесе или Эль Пасо, незнание испанского может создать серьезные проблемы.
(Deleted comment)
Николайmongwu on September 27th, 2011 08:05 pm (UTC)
Передам. Вы в Калифорнии или переехали?
(Deleted comment)
Николайmongwu on September 28th, 2011 01:22 am (UTC)
А, мне почему-то показалось, что если Катя с Петей переехали, то и вы тоже :)
(Deleted comment)