?

Log in

 
 
17 January 2011 @ 10:04 pm
Из Лизиных перлов  
волшебник из уродного города

бляблятека

курассаны

коричвенный

плавные очки (в смысле "плавательные")

летальное средство (в смысле "летательное"). Еще - "Летай меня!" - это значит бери на руки и бегай с ней по дому.

За ней надо записывать, и мы иногда жалеем, если не запишем вовремя, а потом забудем.

Вспомнил еще из старого - "Сказка про мертвую царевну и семь бактериев". В общем-то есть смысл - если бактериев аж семь, то конечно царевна мертвая.
Tags:
 
 
 
Ведмедьvedmed1969 on January 18th, 2011 06:21 am (UTC)
да уж, семь бактериев - это сильно :)
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:05 am (UTC)
:)
lensychkalensychka on January 18th, 2011 06:49 am (UTC)
забавно :)
Она же у вас на двух языках говорит? А дома не английский не старается перейти?
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:07 am (UTC)
переходит иногда. Мы или тоже переходим, или нет, в зависимости от ситуации.
salambosalambo on January 18th, 2011 06:57 am (UTC)
Записывай обязательно!! Потом ей в более зрелом возрасте подаришь подписку - она будет в восторге!
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:08 am (UTC)
да вот начал...
Евгенияzajcev_ushastyj on January 18th, 2011 07:02 am (UTC)
Бляблятека - это очень по-нашему, это где-то даже достойно стать мемом :)))
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:08 am (UTC)
:))
Trurlirrelative on January 18th, 2011 07:50 am (UTC)
Курассаны - это, похоже, широко распространенное явление :-)
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:55 am (UTC)
у вас тоже?
Сидящий у рекиneohotnik on January 18th, 2011 10:14 am (UTC)
"куросаны" даже лично видел на ценнике )))
Николайmongwu on January 18th, 2011 04:57 pm (UTC)
распространенный вариант, значит!
Trurlirrelative on January 18th, 2011 06:47 pm (UTC)
А как же!
У нас еще что-то гастрономическое в том же ключе имеется - никак вспомнить не могу.
Las dos caras de Yanados_caras on January 18th, 2011 07:54 am (UTC)
курасаны - это моё любимое слово, я их давно уже только так и называю.
тоже хотела спросить про билингвальность и насколько она путается в двух языках. потому что мы давеча про это говорили, и я утверждала, что родной язык - это тот, на котором родители дома говорят, и он всегда будет как бы приоритетным, тем, на котором легче общаться.
Николайmongwu on January 18th, 2011 08:04 am (UTC)
почти не путается. Говорит на обоих, и читает тоже. На русском говорит лучше, но это до поры до времени.

Edited at 2011-01-18 08:05 am (UTC)
Las dos caras de Yanados_caras on January 18th, 2011 08:06 am (UTC)
для меня это так чуднО...
Николайmongwu on January 18th, 2011 08:08 am (UTC)
а здесь это обычное дело... и английский язык станет приоритетным со временем, неизбежно...
Las dos caras de Yanados_caras on January 18th, 2011 08:09 am (UTC)
нет, я имела в виду билингвальность. то, что русский - как родной язык, на к-ом говорят родители - со временем поменяется на английский. я-то всю жизнь считала, что родной язык один.
urgwenurgwen on January 18th, 2011 02:57 pm (UTC)
ну приоритетным становится язык на котором думаешь легче , и говоришь чаще и полнее...

а родной да, мне кажется всегда один...даже если менее употребимый
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:00 pm (UTC)
я тут в затруднении. Родители-то у нас (то есть мы) говорят на русском дома, но среда кругом большей частью англоязычная - в детсаду, в школе и т.д. То есть все время вокруг два языка. Какой язык родной - язык родителей или язык страны?
Las dos caras de Yanados_caras on January 19th, 2011 08:19 am (UTC)
это я пытаюсь осмыслить. но, видимо, не получится - наверное, это надо на собственном опыте прочувствовать, но после 30 вряд ли можно обзавестись реальной билингвальностью.
Николайmongwu on January 19th, 2011 07:25 pm (UTC)
да, вряд ли... у меня не получается, хотя я очень старался
Trurlirrelative on January 18th, 2011 06:53 pm (UTC)
А вот моя стала путаться в последнее время. А то и вовсе на английский дома переключаться :-(
Да и что поделаешь, если папа не всегда может с уверенностью ответить на каком языке он только что говорил, а мама строго требует: "Говори, пожалуйста, дома только по-русски, okay?"
Николайmongwu on January 18th, 2011 07:03 pm (UTC)
да, знакомо...
Иринаkarkademusic on January 18th, 2011 08:35 am (UTC)
Отлично!
Устами младенца...;)
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:00 pm (UTC)
"истинно говорю тебе - курассаны!"
Иринаkarkademusic on January 18th, 2011 06:47 pm (UTC)
"Курассаны" - это прекрасно, спору нет.
Но семь бактериев вообще умилили. Слеза пошла. Это надо ж, какая драма, а!

А я в детстве очень любила употреблять словосочетание "потому что". Особенно в сочинениях. Правда, долго и упорно писала "пата мучта". Мне казалось, так куда красивее. И - загадочнее.
Николайmongwu on January 18th, 2011 06:55 pm (UTC)
И Лиза тоже! У нее был период, когда любое предложение начиналось с "потомушта".
koraliokoralio on January 18th, 2011 08:45 am (UTC)
Дашка в 15 лет выдала следующие перлы - ПапуАновая Гвинея, черепОповецкие спички, Монте-вИдео.
Круассаны у нас давно курласаны, я их по другому называть и не могу уже))
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:02 pm (UTC)
ха-ха! а я в детстве думал, что папуасы - от слова "попа", т.е. "попуасы"
koraliokoralio on January 19th, 2011 06:22 am (UTC)
Скажу по-секрету, что очень долго называла маленькую девчушку из сказки Дерьмовочкой. Без всякой задней мысли)) Пока добрые друзья родителей не объяснили, что имя ее от слова дюйм, патамушта она маленькая))
Николайmongwu on January 19th, 2011 07:26 pm (UTC)
:))
chermoneyolighchermoneyoligh on January 18th, 2011 08:52 am (UTC)
срвременный ребенок: слово "бактерии" знает, а "богатыри" - это уже далекое и забытое :)
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:02 pm (UTC)
есть такое, да
(no subject) - barin99 on January 18th, 2011 01:47 pm (UTC) (Expand)
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:03 pm (UTC)
отлично :)
Туттаkalitanya on January 18th, 2011 02:15 pm (UTC)
"Сказка про мертвую царевну и семь бактериев"
:))))))

у моего племянника была сказка про железного гомосека... :)

а племянница, хохоча, любила объявлять что папы еще нет потому что он застъял в попке :)))
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:04 pm (UTC)
:)) бедный папа
Nargizanargizzza on January 18th, 2011 04:34 pm (UTC)
коричвенный
я в детстве так говорила, моя сестренка и Полина тоже;))


про царевну и семь бактериев - шедевр просто!
Николайmongwu on January 18th, 2011 05:16 pm (UTC)
Re: коричвенный
:))
Пушаpysha on January 19th, 2011 11:42 am (UTC)
:))))))смеюсь :)))))
Давайте ещё! :)
Не ленитесь записывать :) Лиза у вас - шедевр :))))

Так скучаю по твоим записям про маленькую Лизу и её чудачества :)))
Николайmongwu on January 19th, 2011 07:26 pm (UTC)
учту :)
elka_sh: Толстоморденькаяelka_sh on January 20th, 2011 02:50 pm (UTC)
"Сказка про мёртвую царенву и семь бактериев" - это же готовый новый сюжет!
elka_shelka_sh on January 20th, 2011 02:51 pm (UTC)
ЦареВНу.)
Николайmongwu on January 20th, 2011 03:41 pm (UTC)
для страшной сказки!
"Бактерии злые, ужасные,
схватили царевну несчастную"...